Латинский язык

Alia Lingua — образовательный проект, посвящённый латинскому языку. Изучайте грамматику, лексику и культуру Древнего Рима.

Adhibenda est in jocando moderatio

Перевод

Следует знать меру в шутках. (Марк Туллий Цицерон)

Комментарий

С помощью юмора можно передавать информацию с подтекстом и скрытно воздействовать на публику. Также шутка бывает очень полезна в конфликтных ситуациях и зачастую приводит спорящих к компромиссу. Таким образом, юмор является мощным средством предотвращения конфликтов и примирения сторон. Юмор также помогает усваивать материал на учебных занятиях и тем самым повышает авторитет преподавателя.

В основе любой хорошей шутки лежит умение по-доброму посмеяться над человеком и развеселить окружающих, никого при этом не обидев. Но самым важным в умении шутить является умение смеяться над самим собой. И, конечно, не стоит забывать, что благодаря шуткам можно получить информацию о характере человека и его проблемах, поэтому чувство меры позволяет не только избегать конфликтной ситуации, но и не явить другим не самые лучшие черты своей личности посредством шуток.

Автор: Марк Туллий Цицерон (3 января 106 г. до н.э. – 7 декабря 43 г. до н.э.)

Вкладом Цицерона в латинский язык стало то, что он в свое время усовершенствовал латынь, став законодателем стиля в римской прозе. Благодаря своему ораторскому таланту Цицерон был избран консулом Рима в 63 г. до н.э. Литературное наследие писателя раскрывает сведения о платониках и философские идеи стоиков и эпикурейцев. В своих сочинениях Цицерон задается вопросами о наилучшем устройстве государства, которое видит в демократии с руководящей аристократической верхушкой. Человеческий идеал – это гражданин, сочетающий в себе философскую теорию и ораторскую практику.

Из сочинений Цицерона до нас дошли 58 политических речей, 19 трактатов по риторике и политике и более 800 писем.

Для всех последующих поколений, Цицерон явился знаковым представителем гуманизма, и даже само это слово происходит из его любимого понятия humanitas.

Грамматический комментарий

  • Adhibenda est - II (пассивное) описательное спряжение (conjugatio periphrastica passiva), где adhibenda - герундив (в форме Nom. Sg., f.) от глагола adhibeo, hibui, hibitum, ere (2). – «та, что следует употреблять».
  • In – предлог (+abl. / +acc.) - в, на (где-либо) - в данном случае требует употребления аблатива.
  • Jocando – герундий от глагола jocor, avi, atum, are (1), Abl. Sg. – «шутливая речь».
  • Moderatio, onis f. – ограничивание, соблюдение меры, сдержанность.
  • Автор: Диакон Анатолий Артемьев

    С уважением, Команда Проекта.

Крылатые фразы

Смотреть все фразы →
Изучайте латинский язык системно и с удовольствием Наши материалы помогут вам понять логику языка и прикоснуться к культуре Древнего Рима.
Начать обучение